Sobre o orçamento de 5 segundos

Temos o prazer de apresentar o nosso simulador de orçamentos de tradução.

A Agência 001 Traduções é uma das poucas agências de tradução do mundo que desenvolveu uma ferramenta tão prática para todos os seus clientes, uma vez que permite calcular o orçamento de uma tradução em apenas alguns segundos.

Tudo o que tem de fazer é preencher o nosso formulário online, clicando em ENCOMENDE JÁ ; Deve indicar os detalhes relativos aos documentos a traduzir, tais como o número de páginas, as combinações linguísticas e se necessita de serviços jurídicos específicos (certificação, legalização, apostilha). Não se esqueça de adicionar o seu documento, pois poupará tempo para o resto do procedimento.

O nosso software examina então todos os parâmetros do seu pedido e o nosso simulador dá-lhe imediatamente um preço estimado para a sua tradução.

O nosso serviço comercial receberá o seu pedido simultaneamente e verificará a estimativa que lhe foi dada.

Na maioria dos casos, a estimativa é confirmada em poucos minutos pelo nosso serviço comercial, que lhe envia um link para efetuar o pagamento por cartão de crédito no nosso servidor seguro.

A nossa equipa pode ser contactada nos dias úteis, durante o horário de funcionamento alargado, por telefone e por e-mail, a qualquer hora, das 8h30 às 18h30.

Também estamos de serviço todos os domingos!

Perguntas de carácter geral

Todas as nossas traduções certificadas são oficiais e incluem o nome do tradutor, um número de referência e a data em que a tradução foi efectuada. São também carimbadas e assinadas.

A Agência 001 Traduções esforça-se por garantir a confidencialidade de todos os tipos de documentos.

Os seus documentos são guardados no nosso servidor ultra-seguro sob a supervisão dos nossos técnicos informáticos. São efectuadas cópias de segurança para garantir um segundo nível de segurança.

Todos os nossos colaboradores assinam um acordo de confidencialidade rigoroso.

É por isso que traduzimos documentos confidenciais de grandes empresas, clubes desportivos, celebridades (Kim Dotcom, Bob Dylan, Monica Bellucci) ou particulares.

Em geral, a agência 001 traduções é capaz de se adaptar às necessidades dos seus clientes.

Propomos 3 prazos predefinidos que correspondem à maioria dos pedidos:

  • - Prazo de entrega BÁSICO: tradução de 3 a 5 dias úteis.
  • - Prazo de entrega PREMIUM: tradução em 2 dias úteis.
  • - Prazo de entrega EXPRESSO: tradução em 24 horas (consoante a disponibilidade e a complexidade do pedido)

Também podemos traduzir certos documentos numa hora, em casos urgentes e em função da complexidade do pedido.

Normalmente, se estiver no aeroporto e precisar de traduzir um teste COVID para inglês antes de embarcar, podemos fornecer uma tradução oficial certificada do seu documento no prazo de uma hora.

A agência está aberta das 8:30 às 19:00. Alguns dos nossos colaboradores trabalham mesmo aos domingos para satisfazer as suas necessidades.

Pode pagar com cartão de crédito através do nosso site de pagamento seguro. Esta é a opção recomendada, pois recebemos a sua encomenda imediatamente e começamos a sua tradução de imediato.

Também pode pagar por transferência bancária, pedindo-nos os nossos dados bancários. A operação não é instantânea e cabe-lhe a si enviar-nos o comprovativo da transferência.

Se desejar pagar em dinheiro, contacte-nos e poderá dirigir-se aos Correios para efetuar o pagamento. Terá também de nos enviar o comprovativo.

.

Receberá a sua tradução automaticamente por correio eletrónico. Antes de a enviarmos por correio, pedimos-lhe sempre que a verifique e confirme se está tudo correto. Isto aplica-se, nomeadamente, às traduções de documentos escritos em alfabetos não europeus (como o árabe ou o cirílico).

Assim que recebermos a confirmação do cliente, enviaremos o correio o mais rapidamente possível por correio azul, correio registado ou DHL.

Questões jurídicas

A Direcção de Serviços de Identificação Criminal, que emite os certificados, está situada em Lisboa.

O pedido de certificado de registo criminal deve ser efectuado online no sítio Web oficial do Ministério da Justiça:registocriminal.justica.gov.pt.

Terá de nos enviar o seu registo criminal por correio eletrónico ou descarregá-lo e preencher o nosso formulário online.

Se necessitar de obter uma apostila do seu registo criminal português original, deve dirigir-se primeiro ao serviço de apostila do Ministério Público (e SÓ a este serviço em Portugal) tal como o recebeu ou imprimiu.

Pode obter o certificado de registo criminal apostilado no seguinte endereço:

Ministério Público
Procuradoria-Geral da República
Apostila
Marcação online

Para mais informações, consultar o sítio Web do Ministério Público:

https://registocriminal.justica.gov.pt/Account/Login?ReturnUrl=%2FUserPedidos.

Estes procedimentos têm um carácter meramente administrativo. A Agência 001 Traduções e a sua equipa de tradutores certificados podem prestar-lhe assistência, mas não podem substituir-se às autoridades;

Para saber exatamente o que é necessário, deve contactar a instituição que solicita a tradução certificada.

As normas administrativas são complexas.

Para mais informações, consultar o sítio Web do Ministério dos Negócios Estrangeiros nos seguintes endereços:

Pode também contactar diretamente o Ministério dos Negócios Estrangeiros através do seguinte endereço:

Portal Diplomático
Serviços Consulares
Legalização de Documentos
Largo do Rilvas
1399-030 LISBOA

Telefone: (+351) 213 946 000

A obtenção de uma apostila do Ministério Público ou de uma legalização do Ministério dos Negócios Estrangeiros é um procedimento administrativo que não tem nada a ver com a tradução propriamente dita.

Como tal, este procedimento está sujeito a formalidades específicas. É necessário tirar fotocópias de todos os documentos e deslocar-se a vários serviços públicos, alguns dos quais só estão abertos ao público em determinados dias e horas da semana. Não é possível fazer marcações e poderá ter de esperar várias horas para obter documentos apostilados ou legalizados.

Apesar deste contexto complexo, a Agência 001 Traduções esforça-se por antecipar os pedidos e os movimentos administrativos deste tipo.

Em geral, os processos de apostila e legalização são tratados entre 3 dias e uma semana.

Nalguns casos, os procedimentos ou certos organismos requerentes exigem a verificação da identidade do tradutor. É o que se designa por legalização da assinatura. Pela nossa parte, preferimos utilizar a expressão "autenticação da assinatura do tradutor por notário".

Podemos efetuar este procedimento jurídico adicional, mas deve informar-nos com antecedência.

Se deseja traduzir os seus diplomas para uma universidade ou uma grande escola ou para o centro ENIC-NARIC, a Agência 001 Traduções tem anos de experiência na tradução de diplomas, transcrições e boletins de notas e resultados universitários e académicos.

Em Portugal, o ENIC-NARIC é o centro de informação para o reconhecimento de diplomas. https://www.dges.gov.pt/pt/pagina/centro-naric

Se estudou em Portugal e deseja obter o reconhecimento dos seus diplomas no estrangeiro, o centro ENIC-NARIC pode aconselhá-lo sobre o procedimento a seguir, uma vez que as etapas a seguir variam de país para país.

No entanto, se estudou no estrangeiro e pretende que os seus diplomas sejam reconhecidos em Portugal, o centro ENIC-NARIC emite-lhe um certificado de comparabilidade de um diploma obtido no estrangeiro. Para obter este certificado, é necessário elaborar um dossier com todos os documentos solicitados pelo centro ENIC-NARIC e, sobretudo, com a tradução dos seus diplomas e a legalização destes documentos.